Dicción en la escritura es la elección de la palabra utilizada en una pieza de escritura. Puede provocar un particular tono A la escritura, en función de las palabras específicas elegidas.
Si tomamos la poesía como medio, la tono es la actitud transmitida dentro El poema al lector, tampoco. por el poema o implicado por el poeta. A veces, pueden ser dos tonos contrastantes.
El tono puede establecer un estado de ánimo y puede revelar una actitud.
Ejemplo de poesía
Para un ejemplo más específico, tomemos un extracto de Robert Browning's El amante de la porfiria, un poema donde un chico mata a su amante femenino para "preservar" su amor:
#color (blanco) (aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa) # (Línea)Ese momento ella era mía, mía, justa,
#' '# Perfectamente puro y bueno: lo encontré.Un pensamiento para hacer, y todo su cabello.
#' '# En una larga cuerda amarilla herí
#' '# Tres veces su pequeña garganta alrededor, (40)Y la estranguló. Ningún dolor la sintió ella;
#' '# Estoy bastante segura de que ella no sintió dolor.Como un brote cerrado que sostiene una abeja,
#' '# Con cuidado abrí sus párpados: otra vez
#' '# Rió los ojos azules sin mancha. (45)Y me aflojé al lado el árbol.
#' '# Sobre su cuello; su mejilla una vez masMe sonrojé brillante debajo de mi ardiente beso:
#' '# Levanté su cabeza como antes,#' '# Solo que, esta vez mi hombro aburre. (50)Su cabeza, que aún se inclina sobre ella:
#' '# La sonriente pequeña cabeza rosada, Tan contento de que tenga su máxima voluntad,#' '# Que todo lo que despreció a la vez es huido,#' '# Y yo, su amor, soy ganado en su lugar! (55)El amor de la porfiria: ella no adivinó cómo.
#' '# Su querido deseo sería escuchado.Y así nos sentamos juntos ahora,
#' '# Y toda la noche no nos hemos movido,#' '# Y sin embargo, Dios no ha dicho una palabra! (60)
DICCIÓN
Si analizamos esto para determinar la dicción, podemos categorizar algunos términos bajo ciertos temas:
- Asesinatoestrangulado dolor
- Amor / belleza: mío, justo, puro, bueno, beso, rosado, amor, deseo
- Moralidad: dolor, cauteloso, dios
Y hay otros si sigues buscando.
Estos términos pueden revelar una modelo en el proceso de pensamiento del orador, el orador escalofriante apunta a su objetivo de amor a través del asesinato, y tenía algo de conciencia cuando se trata de moralidad, pero ¿quién sabe a dónde fue?
Usar una dicción así hace que la personalidad del hablante sea más avanzada. "Tress", "beso ardiente", "oped" y así sucesivamente, ilustran más que un simple "te amo".
TONO
Si lees esto unas cuantas veces, deberías notar que:
- El orador tiene delicado Su mujer la amaba por estrangularla.
- El lo hizo porque la amaba.
- Su idea de amor es probablemente relacionada con belleza eterna, como ahora puede admirar a su ser querido mientras ella "duerme para siempre" (está muerta).
- Él pudo haber estado desafiando a Dios, o quizás esperando un castigo de parte de Dios pero no recibiendo ninguno. De cualquier manera, el idea del castigo de dios es significante.
Usted podría decir que (2) tiene un significado paradójico, lo que implica que probablemente hubo un conflicto mental dentro de la cabeza del hablante con respecto al asesinato.
Debido a la línea 60, podríamos dar a entender que Dios Interpretó un papel en el conflicto mental del hablante, es muy probable que el hablante haya tenido al menos considerado que él sería castigado Si Él asesinó al amante, pero al mismo tiempo, querido asesinarla Intentar preservar su belleza.
Podemos tomar esto como una contraste Entre los tono del hablante y el tono de poeta:
Aunque el altavoz por último decide sobre el asesinato y lo lleva a cabo, Browning tal vez incluido el cautela de las acciones del hablante, así como la realización que Dios no "dijo una palabra" (60), para imponer su propio mensaje de que desalienta el asesinato de su ser querido.
En otras palabras, para El amante de la porfiria, el tono del poeta es bastante opuesto al tono del hablante. Por lo tanto, usted tiene dos tonos diferentes Pasando en el mismo poema.
¿Por qué no acaba de decir "te amo"? Bueno, no tendría un tono muy matizado si solo dijera eso. De esta forma, sabemos más sobre el orador y, potencialmente, incluso la opinión del poeta sobre el tema del orador.
¿Es esta dicción o repetición en el siguiente párrafo? ¿Es preferible dicción o repetición? y cual es la diferencia ¿Es que la dicción es con una palabra y la repetición es con dos?
Es a la vez dicción y repetición. Dicción se refiere a la selección de palabras y la repetición se refiere al uso repetido de una palabra o frase para aclarar una idea o mensaje. Antes de profundizar, me gustaría vincular mi ayuda favorita con preguntas relacionadas con dispositivos literarios - http://literarydevices.net Bien, ahora hablemos de la pregunta. Dicción - Dicción se refiere a la elección de palabras que un escritor usa para transmitir su mensaje. Establece el tono y ayuda al lector a comprender el mensaje subyacente de la historia o parte de la historia. El uso de l
¿Qué significa "dicción" en la poesía? ¿Qué quiere decir mi profesor de inglés cuando se refiere a la dicción de un poeta?
Es el vocabulario específico que utiliza un poeta. Digamos que un niño de primer grado escribe un poema como "Las rosas son rojas, las violetas son azules". Luego, diga un poeta profesional adulto que diga: "Y ambos esa mañana, igualmente tendidos / In no deja ningún paso pisado de negro". Hay un claro contraste en la dicción allí. El alumno de primer grado usa una dicción simple y precisa porque aún no saben mucho y es una rima fácil. Robert Frost usa una dicción más grande porque es un adulto y está haciendo más con su poema. Dicció
¿Cuál es la dicción del autor en Matar a un ruiseñor? Necesito explicar la dicción de Harper Lee en To Kill A Mockingbird, así como dar un ejemplo de ello. Y necesito una foto. ¿Cómo puedes visualizar la dicción?
Ver abajo Sur, durante la gran depresión. "No disparen, no es de extrañar, entonces", dijo Jem, sacudiendo su pulgar hacia mí. "Scout yonder 's ha estado leyendo desde que ella nació, y ella ni siquiera ha empezado a ir a la escuela todavía. Te ves bien pequeña para ir a las siete". (ch 1)